Så blev det vinter

December 27, Calinka & Mira

Plötsligt blev det snö och kallt. För bara ett par dagar sedan såg det ut som på första bilderna…

December 24, Bunny

Winter arrived

Suddenly we got snow and cold temperatures. The first pictures are only a couple of days old.
December 24, Bunny
December 24 Trail ride with Calinka
December 26, trail ride with Calinka & Mika
December 26, trail ride with Calinka & Mika

Mika & Tea

Härrom dagen hade jag lite bråttom i stallet  – barnen var inte på humör och ville hem så fort som möjligt. Därför fodrade jag i hagen och så klart spillde någon häst ut lite mat. Medan jag höll på med att lasta över hösilage till Pepper och Percy hörde jag Mika skälla. Det verkar som om hon vaktade maten och blev förargad på hästen som också ville ha… Det upprepades ganska många gånger.
Recently I was in a hurry in the stable – the children wasn’t in the mood and wanted to get back home as soon as possible. Therefore I feed the horses in the pasture and one of them poured some at the ground.While I were fixing hay to Pepper and Percy I heard Mika bark. It seemed as she protected the food and got angry with the horse that also wanted some of it… It was repeated several times.

David & Tea

Tea said kindly hello…
Hästjobbet under veckorna har blivit väldigt eftersatt – jag har helt enkelt inte haft möjlighet att åka upp och om nu tiden funnits har bilen varit på verkstad, Isac har inte velat, eller något annat som hindrat det allt utom korta besök. Så, idag skulle jag äntligen få lite tid mitt i veckan med bara David med, men då brukar det gå att rida lite dressyr eller tömköra åtminstone.
..but wanted to chew the toys in the stroller…
..och det nu inte hade gått rejäl förkylning och feber på dagis. Både jag och David har fått ärva sjukan av Isac som ahde den förra veckan. För egen del räckte det med att fixa hö, det fick mig rejält trött. Envist tänkte jag ändå rida lite, Bunny barbacka på ridbanan borde inte vara så jobbigt. (Calinka reds av Nanette igår, Percy longerades och pepper och Frida var ute och red). Men, David som sovit så lugnt i bilen (men inte under natten) gillade inte alls idén så efter fem minuter eller så var det bara att återgå till stallet och ge sig iväg hemmåt. Nu hoppas jag på att bli frisk till helgen.

David &Tea

Bunny & David
Working the horses during the weeks has been hard for a while. I just haven’t been possible, the car has been repaired, Isac don’t want to join, or something else has been stopping anything else than a quick visit. Today I finally had some time, bringing David along, but them I uslally can do dressage or long rein.

..if it hadn’t been fever and coughing going around at pre-school. Both David and I got the disease from Isac that had it last week. After putting new hay in to the horses I was rather done. I thought that maybe I could do some dressage anyway, wouldn’t be so much work with Bunny bareback. (Calinka was luckily out with Nanette yesterday, Percy lounged and Frida and Pepper hit the trails.) But, David that had been sleeping calmly in the car (compared to the night when he hardly slept at all) didn’t like the idea so we had to get back to the stable after only about 5 minutes of work.

Bunny moves her muzzle carefully at David – he might not be that fond of that kind of cuddle…
Mika that turned 7 yesterday
Percy
Pepper like to show his tongue at photos…

Ibland jobbar vi

Så äntligen blev det möjligt med lite hästjobb i veckan. Tömkörning av Calinka och Percy, kort promenad med Tea, barnvagn och Mika och barbacka dressyr med Bunny. Tea var så duktig, gnäggade inte en gång, vilket hon gjorde enda gången tidigare som vi gått så långt. David vart less när jag red Bunny så det passet blev inte så långt som jag önskat, men han hade rätt. Det var dags att sluta för att hinna hem och äta innan jobbet kallade. Ikväll ska Frida ut med Pepper – de var ute i blåsten för ett par dagar sedan med.

We work sometimes

Finally I got some time during the week to work the horses. Calinka and Percy got long reined, Tea, Mika and the stroller went for a short walk and Bunny got some bareback dressage. Tea did great, the first and only time we went this far she whined for company, but not today. David kept us in time by telling me he had enough after I hade rode Bunny shortly. I had preferred to work longer, but David was right – we needed to get back home so I had time to eat before going to work. This evening Frida brings Pepper out. She did that two days ago too, when it was very windy.

Vinterljus – ibland står annat än häst på schemat

Idag tog hela familjen och gick en promenad inne i staden. Varje år har det ordnas en promnadslinga med ljusinstallationer i december. Eftersom vi blev inbjudna att följa med ett gäng vinthundar passade vi på, dessutom var medryttar Maria och sambo där med sin azawakh Cleo. Trots två barn och en hund han vi säga hej på enkel gamla vänner som vi inte sett på länge. Totalt var det visst 29 hundar, whippet, saluki, borzoi, skotsk hjorthund, italiensk vinthund och så azawakh såg jag till. Mika har blivit gammal och brydde sig inte mycket men sover nu gott – hon tyckte nog det var mysigt. Isac (och vi övriga) njöt av ljusinstallationer som en discokula med tillhörande dansgolv i skogen, en bil i ett träd, en upplyst fasad som bytte färg och stora lysande fiskar. Bland annat.

Winter lights – we don’t have only horses at our agenda

Today all family took a walk in the city. Each year the make an installation in December at a walking path. As we got invited to join a group of sight hound owner we did. Besides Maria unthreatening stable, ger dog and boyfriend also joined. Even with two children and a dog we managed to say hello to some old friends. Nice. In total 29 dog attended; I saw whippets, a borzoi, salukis, a Scottish deerhound, Italian sight hounds and Maria’s azawakh Cleo. I relised Mika has gotten old as she didn’t bother a lot about the other dogs but I think she enjoyed it. Isac (and we other humans) watched a car in a tree, a lighten up house that changed colors, big shining fish, a disco ball and a dance floor among some trees, and some more.
Official Link – in Swedish. Includes a map and description (pictures) of the installations.