För mycket energi

När jag kom försökte Percy hålla mig för sig själv och hotade sparka alla andra hästar… Det var tydligt att alla ville ha uppmärksamhet idag.
Calinka behövde verkligen motioneras, det visste jag. Men inte insåg jag att det skulle innebära att hon var ovanligt fånig, eller att det skulle vara traktorer ute och skotta snö. Nåja, det gick bra, men min vnaligtvis lugna häst blev lite mer…upplivad. Medan Calinka stod inne och torkade till tog jag ut Percy på en lite kortare tur. Vi mötte Sylvia med sällskap och Percy blev lite ställd – andra hästar ute på tur. I skogen såg vi sedan ett par rådjur som vi råkade valla framför oss – Percy tittade väldigt på dem. Jag trodde att vi träffat rådjur tidigare och om inte annat att hon vant sig genom att se dem i hagen. Tydligen inte – eller så var det hästmötet som spökade. Konstigt att se hästar och bara passera…
Isac and Tea

To much energy

When I came Percy wanted to keep me by herself, thretening all horses that tried to come close… Seems as all of them really wanted attention today.
Calinka needed work, I knew that. I didn’t realize that she had to be a little spooky, or that tractors would be out plowing. Everything went well, but Calinka got a little…energetic. While Calinka was in the
Calinka after work – all covered in a blanket.

stable, drying from her work I brought Percy for a short ride. We meet Sylvia and friends and Percy got confused – other horses on the roads. In the forest we saw a couple of row-deer and managed to push them infront of us. Percy was very attentive, and watched them carefully.I thought we had meet row-deer before and that he had seen many from the pasture. Apparently not – or the meeting with then horses got her confused. Strange thing – meeting horses on the trail and just passing them…

Ibland jobbar vi

Så äntligen blev det möjligt med lite hästjobb i veckan. Tömkörning av Calinka och Percy, kort promenad med Tea, barnvagn och Mika och barbacka dressyr med Bunny. Tea var så duktig, gnäggade inte en gång, vilket hon gjorde enda gången tidigare som vi gått så långt. David vart less när jag red Bunny så det passet blev inte så långt som jag önskat, men han hade rätt. Det var dags att sluta för att hinna hem och äta innan jobbet kallade. Ikväll ska Frida ut med Pepper – de var ute i blåsten för ett par dagar sedan med.

We work sometimes

Finally I got some time during the week to work the horses. Calinka and Percy got long reined, Tea, Mika and the stroller went for a short walk and Bunny got some bareback dressage. Tea did great, the first and only time we went this far she whined for company, but not today. David kept us in time by telling me he had enough after I hade rode Bunny shortly. I had preferred to work longer, but David was right – we needed to get back home so I had time to eat before going to work. This evening Frida brings Pepper out. She did that two days ago too, when it was very windy.

Tidsstöld

Idag snodde jag till mig en kvart, trots att jag behövdes hemma. Men den kvarten var värd det, för hela min familj tror jag. Den fick mitt trötta jag att försvinna, det som helst bara hade gått oc lagt sig så fort jag kom hem från jobbet. Istället fylldes energinivåerna så jag kommer orka med kvällen. Vad jag gjorde? Förutom att fixa mat och vatten till hästarna red jag Calinka de få minuterna och det räckte för att rensa huvudet och återfå lite ork. Åter redo för en kväll med två små barn. Hästar är underbara!
Old picture of me and my oldest horse – Calinka.

Steeling time

Today I stole fifteen minutes, even if I were needed at home. But those minutes was worth it, for all my family I think. That got my tired me to disappear, the one that had preferred to go to sleep as soon as I got home from work. Instead I got some energy; now the evening going to be nice. What I did? I didn’t only prepare food and water for my horses I but also rode Calinka those few minutes. That cleared my thoughts and got the energy up! Ready for an evening with two small children. Horses are wonderful!

Spänningar

Pepper
Idag var kiropraktorn förbi. Jag har misstänkt att Calinka har haft lite låsningar – hon har en gammal histora med sådana. I alla fall hittades liknande låsningar som tidigare och Calinka var så nöjd efteråt. Man bara såg hur nöjd hon var och hur skönt hon tyckte det var.
Pepper har jag stretchat och så visade han sig omöjlig att stretcha på ett sätt, särskilt med ena bakbenen och även efter ett antal försök. I övrigt har han däremot varit väldigt enkel och samarbetsvillig och då började jag misstänka att något inte stod rätt till. Även han hade en låsning och var spänd. Ska bli kul att börja jobba hästarna igen – första gången denna kiropraktor behandlade Calinka fick hon nya gångarter.
Percy digging.
Pepper var lite orolig under behandlingen, men verkade sedan väldigt nöjd när han fått tänka på det hela ett tag. Han lyfte tom på bakbenen i den rörelse jag försökt stretcha honom när jag skulle få ut honom i hagen. Dit ville han inte alls gå, utan bara stå och titta/prata med mig.

Tension

Today the chiropractor visited. I have suspected that Calinka had some “lock ups”  – she has an old history with that. And, problems were found, not exactly as previous, but close by. Calinka was very happy afterwards, looking very content.
Calinka
I have stretched Pepper some times and noticed that he can’t do one exercise. Not even after some times and one leg is worse. Therefore I suspected he had some kind of problem as well. I was right, but I hope the treatment helped. It is going to be interesting to work the horse again. The first time this chiropractor had visited Calinka got new gaits.

Pepper was a little unfocused during the treatment, but seemed content afterwards, when he got to think about it a little. He even tried to lift the hindleg in the movement I have had trouble with when I put him out in the pasture. And, he didn’t want to get into the pasture – just talk to me.

Pepper posing
Percy
Pepper

Bunny & Tea

Percy

Äntligen i stallet!

När mannen åker iväg några dagar och jag dessutom ska försöka jobba, får febrigt barn och det är kallt slipper jag helst stallet – det är ett sådant bestyr att få med alla. Men, idag var jag där (med två barn och hund) och det var så härligt att se dem efter ett par dagar!

Finally in the stable!

When the husband goes away with work for some days and I have to work some, get a baby with fever and it is cold outside I prefer to not see the horses. It is so much work to get away. But, today I were there (with two children and a dog) and it was so nice to meet the horses!